Jezero plné různých druhů ryb, lesy plné zvěře, úrodné půdy zahrad s košatými ovocnými stromy, to vše je příslibem pohostinného prostředí. Díky složení půdy a vysokému počtu slunečního svitu se zde daří v první řadě peckovitému ovoci. Můžeme si pochutnat na třešních, višních, ale ani broskve, švestky, rybíz a maliny nejsou výjimkou. Mezi rybími pochoutkami zaujímá výsostné místo „král“ mezi zdejšími rybami - blatenský candát. Podle klasického receptu se peče vcelku a podává se s jednoduchou přílohou, aby vynikla jeho vynikající chuť. I vy si můžete dopřát tuto pochoutku, podle receptu. Mezi jídly připravovanými z ryb zaujímá zvláštní místo halászlé (rybí polévka). Klasická receptura se objevila už v roce 1800 a to právě u Balatonu. Známé jsou soutěže v přípravě polévky na různých místech Maďarska, kde kuchaři poměřují své umění. Nemůžeme také opomenout ani slavnou fazolovou polévku, která se stala velmi oblíbenou pochoutkou spisovatele Jókaiho, který zde velmi často pobýval v Balatonfüred (Jókai bableves). Mezi lidová jídla také patří langoše, palačinky a ovocné záviny, které se staly oblíbenou pochoutkou turistů.

U Balatonu musíme také jistě ochutnat některou pochoutku připravenou z divoké zvěře. V Bakony, které je součástí pohoří kolem Keszthely a Somogy, se rozkládají hluboké lesy, kde není problém narazit na srnce, daňky, divoká prasata, v polích můžeme najít zajíce, bažanty a koroptve, které se nám v podobě výtečného pokrmu mohou dostat až na stůl.
Gastronomie je velmi pevně spjata s vínem. K místním pokrmům neodmyslitelně patří místní víno, poněvadž jedině to završí celistvost pohostinství a jedině tak poznáme náladu kraje, kouzlo, chutě, kulturu a pohostinnost.
Oblast Balatonu se již v románské době proslavila jako oblast vinné révy a vína. Vinná réva, která se tu pěstuje, má velice charakteristické vlastnosti. Při ochutnávce vína nezapojíme pouze chuťové receptory, ale i ostatní smysly. Díky skleničce dobrého vína a jeho znamenité chuti se nám budou zdát věci kolem jinačí, jezero ještě modřejší, vinice ještě zelenější, malé domky a zídky ještě bělejší. Příležitostí, kde můžeme ochutnat dobré víno je stále víc. Různé festivaly a svátky vína se snaží dát ochutnávkám určitou úroveň a současně nabízí výbornou zábavu a odpočinek hostům. Pravidelně jsou pořádány „týdny vína“ a různé jiné akce spojené s vinobraním, na svátek Mártona se ochutnává nové víno, ale i svátek Vince a s ním spojené ochutnávky vína lákají stále více těch, kteří našli ve víně své zalíbení.

Jedinečnosti:
• Kéknyelű a Zeus jsou druhy vín, která se rodí pouze v oblasti Badacsonyi
• ve vinařské oblasti Balatonboglár je druh Csabagyöngye opravdovou
• evropskou kuriozitou, jedná se o nejstarší víno uchovávané v lahvích
• „Cserszegi fűszeres” (víno, které chuťově velmi připomíná Tramín) je zase známé v Keszthely, které se v posledních desítkách let rozšířilo po celé zemi
Ve vinařských oblastech pomáhají turistům v orientaci různé vinařské spolky. Sdružují vinaře, pořádají společné ochutnávky vín, pomáhají v obchodních činnostech vinařů a snaží se určovat úroveň ubytovacích služeb. Při cestě za vínem nás tak čeká kvalitní, korektní a této oblasti vlastní pohostinnost.
Vinařské oblasti regionu:
• Vinařská oblast Badacsony
• Vinařská oblast Balatonfüred-Csopak
• Vinařská oblast Balaton-vrchovina
• Vinařská oblast Balatonboglár
• Vinařská oblast Balaton a okolí
Nejznámější vína výše uvedených regionů:
• Bílá vína: Olaszrizling, Muskotály, Szürkebarát, Chardonnay
• Červená vína: Zweigelt, Kékfrankos, Merlot, Cabernet

Kromě „ovoce“ na povrchu země stojí také za zmínku poklady, které se ukrývají v podzemí. Mezi velkým počtem pramenů má své zásadní místo Kékkúti minerální voda, která vyvěrá z půdy Chráněné krajinné oblasti Balatonu, konkrétněji v pánvi Káli a odtud se dostává do lahví a ke svým spotřebitelům. Naučná stezka Theodora byla otevřena v roce 2004. Pěší stezka začíná ve stáčírně, kde se Kékkúti minerální voda dostává do lahví, pokračuje podél břehu potoka Sásdi směrem k jezeru Kornyi. Vyhne se ze severu pramenu Mosóház-forrás a vrací se zpět do Kékkút. Celá stezka je vyznačena na tabulích, které poskytují velké množství informací o přírodních jevech, změnách krajiny a občas připomínají i historické kulturní dějiny oblasti. O naučné stezce byly vydány prospekty v několika jazycích s doprovodnými mapami, samozřejmě i informační cedule jsou psány mimo jiné anglicky. Dokumenty je možno
získat na začátku túry u první stanice a tou je stáčírna vody. Dalším význačným pramenem, na který narazili v roce 1957 v rámci geologických průzkumů, je fonyódi Forrásvíz.
Blatenský candát vcelku se steakovými brambory
Přísady:
zhruba 1 kg ryby,
25 g sladké papriky,
50 g mouky,
olej na smažení,
kolečko citrónu
Způsob přípravy:
Čistou rybu hustě nařízneme, osolíme. Mouku smícháme s červenou paprikou, aby měla pěkně červenou barvu a rybu v ní několikrát obalíme. Rozehřejeme olej v dostatečně velkém hrnci, aby se do něho ryba vešla celá. Do horkého oleje vložíme rybu tak, aby se ohnula po kruhu podle tvaru hrnce. Opečeme z jedné i z druhé strany. Otáčíme tak, aby oblouk zůstal zachovaný. Po opečení ji vyjmeme z oleje a položíme na talíř tak, aby ležela hřbetem vzhůru. Tím, že jsme ji při pečení zformovali dokola, jsme dostali „klasickou“ formu. Při podávání zdobíme kolečkem citrónu a podáváme jednoduše se steakovými bramborami tak, aby vynikla chuť ryby.

Balatonská rybí polévka
Přísady:
1000 g drobné ryby (karas, cejn, sumeček)
1500 g kapra
1200 g sumce
100g sádla
400 g cibule
60 g sladké mleté červené papriky
sůl
2 stroužky česneku
2 ks zelené papriky
1 ks rajčete
1 ks brambory
několik kousků pálivé papriky
Příprava:
Ryby očistíme, odstraníme hlavy, ocasy a ploutve. Obereme maso z kapra a sumce, nakrájíme na kousky a osolíme. Očistíme cibuli a nadrobno nakrájíme, necháme na sádle zesklovatět, přidáme asi 2/3 mleté červené papriky a okamžitě podlijeme 3,5 litrem vody. Vaříme. Drobné ryby, odkrojené hlavy ryb a ploutve, ocasy, zelené papriky, rajče, propasírovaný česnek, očištěné a na kostky nakrájené brambory osolíme a vaříme doměkka. Propasírujeme a uvedeme do varu. Pokud je polévka příliš hustá, podlijeme ji trochu vodou. Do připravené základní polévky přidáme kousky nasoleného kapra a sumce (pokud možno i vnitřnosti) a pálivou papriku. Uvedeme do varu a přidáme zbytek červené mleté papriky, popřípadě dosolíme nebo přidáme pálivou papriku. Po deseti minutách varu horkou polévku podáváme.
Vynikající tvarohové palačinky
Přísady na 12 kusů palačinek:
25 dkg mouky
3+2 vejce
1/2 l mléka
1/2 kg tvarohu
1 citrón
40 dkg jahod
15 dkg moučkového cukru
2 sáčky vanilkového cukru
2-3 lžíce oleje
1 lžíce rumu
moučkový cukr na posypání
Příprava:
Mouku se třemi vejci, špetkou soli a mlékem rozmícháme do hladka, přikryjeme a dáme na patnáct minut odpočinout. Mezitím propasírujeme tvaroh přes síto, přidáme nastrouhanou citrónovou kůru a kousky omytých, na čtvrtky nakrájených jahod. U zbylých dvou vajec oddělíme bílky od žloutků a bílky ušleháme s 5 dkg cukru do pěny. Ke žloutkům přidáme zbylý moučkový cukr a vanilkový cukr a také ušleháme do pěny. Obě pěny pak spojíme s tvarohem a opatrně promícháme. K odpočinutému palačinkovému těstu přidáme rum a olej a usmažíme 12 palačinek. Troubu vyhřejeme na 200 0C. Palačinky naplníme tvarohovým krémem, přidáme pár kousků jahod a srolujeme. Srolované palačinky srovnáme na pečící plech tak, že je navršíme na sebe do pyramidy a zapečeme 10-15 minut. Posypeme moučkovým cukrem a teplé podáváme. Příjemné malé restaurace, ale i restaurace první třídy, poskytují opravdové gastronomické zážitky. Restaurace s nádhernou vyhlídkou, csárdy s cikánskými kapelami a malé rodinné restaurace nabízejí za dobrou cenu vedle klasických jídel samozřejmě i balatonskou rybí polévku nebo štiku na roštu. Ale i ti, kteří mají raději modernější kuchyni, si přijdou na své. Ochutnejte výborné balatonské speciality v restauracích ať už na břehu jezera nebo v resturacích v oblasti Badacsony, kde se nám naskýtá nádherné panorama a vyzkoušejte aromatická blatenská vína.

Víno a gastronomie
